Новости

image
4 июня 2024
4 июня начала работу XI Всероссийская конференция «Русский язык и проблемы социокультурной адаптации иностранных граждан в России»
4 июня 2024

4 июня начала работу XI Всероссийская конференция «Русский язык и проблемы социокультурной адаптации иностранных граждан в России». Более 300 участников из 23 регионов России и 10 стран мира собрались в стенах Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы, чтобы принять участие в межведомственном и межуровневом диалоге, посвященном актуальным вопросам социокультурной адаптации и интеграции иностранных граждан.

Представители Минобрнауки России, МВД России, Россотрудничества, Государственной думы России, Общественной Палаты, руководители и сотрудники российских и зарубежных университетов обсуждают комплекс нерешенных вопросов миграционной политики и законодательства.

Как отметил заместитель руководителя Россотрудничества П.А. Шевцов: «Тема адаптации прибывающих в Россию иностранных граждан не теряет своей актуальности. В части образовательной миграции Россотрудничество наблюдает ситуацию, когда на 1 место в университеты России в рамках квоты Правительства Российской Федерации в странах Центральной Азии претендуют 8 абитуриентов, однако зачастую ребятам требуется обучение на подготовительном факультете. Это ясно показывает, что мы сегодня пожинаем плоды ослабления роли русского языка и, как результат, незнания русского языка нашими ближайшими соседями».

По словам директора Института русского языка РУДН Анжелы Викторовны Должиковой: «Для успешного решения проблем в сфере миграции не хватает именно такого многостороннего диалога, чтобы все вовлеченные участники могли услышать друг друга, и чтобы корабль под названием «Миграция» мог плыть успешно. И в этом смысле конференция является очень важным мероприятием. Но такой диалог должен быть постоянным и непрерывным для принятия важных и правильных решений».

Участники конференции отмечают, что в обществе созрел острый запрос на изменение миграционного законодательства в общем и в сфере социокультурной адаптации в частности. 

В этой связи важно дифференцировать категории мигрантов и четко сформулировать наш запрос, запрос российского общества к различным категориям мигрантов: что мы хотим от мигрантов? Если сегодня есть понимание того, что в случае с трудовыми мигрантами можно вести речь об адаптации, а в случае с иностранными гражданами, которые претендуют на вступление в гражданство Российской Федерации, - об интеграции, то непонятны требования к лицам, приобретающим разрешение на временное либо постоянное проживание.

Четкое и правильное формулирование запроса облегчит как задачи ведомств, вовлеченных в регулирование миграционных процессов, так и задачи образовательного сообщества и самих мигрантов.

Кроме того, участниками отмечается необходимость движения на законодательном уровне в направлении «от» экзаменационных процедур «к» обязательному обучению русскому языку, поскольку обучение является самым действенным механизмом как для успешного овладения русским, так и социокультурной адаптации.

Именно вузы являются местом, где знают как работать с иностранцами. Многолетний опыт показывает, что в стенах университетов формируются успешно адаптированные иностранные граждане, нигде больше с мигрантами не работают для их социализации и адаптации. Кроме того, именно в образовательных организациях вырабатываются модели, которые можно и нужно использовать при организации процесса адаптации и интеграции в масштабах страны.

В рамках секционных площадок обсуждаются самые важные вопросы, связанные с цифровой трансформацией и её использованием для повышения эффективности обучения русскому языку и контроля в сфере миграции, с ролью и вовлеченностью образовательных организаций среднего образования в миграционные процессы в условиях возрастающего количества детей мигрантов, а также многие другие актуальные вопросы.

Конференция продолжит свою работу 5 июня.